TAALPROFESSIONALS

Wij zijn op dit moment voorzien van voldoende Nederlandse copywriters, correctoren en transcribenten. Vertalers Engels-Nederlands van onze vertaalopleiding genieten onze voorkeur. Vertalers en transcreators in andere taalcombinaties en -richtingen, niet-Nederlandse copywriters, SEO-specialisten en academic editors zijn welkom om het formulier in te vullen.

Inschrijving taalprofessional
Naam
Naam
Voornaam/initialen
Achternaam
Laat ons weten wat je graag doet.
Dialecten en streektalen zijn ook zeer welkom. Bijvoorbeeld Fries, Vlaams Nederlands of specifieke Limburgse dialecten. Vermeld ook de taalvariant, bijvoorbeeld Brits Engels en/of Amerikaans Engels. Vul NVT in als je deze werkzaamheden niet verricht
Vul NVT in als je deze werkzaamheden niet verricht
Gebruik je SDL Trados (2019) voor je vertalingen?
Vul NVT in als je deze werkzaamheden niet verricht
Welke vakgebieden vind je interessant?
Ik ga akkoord met

Wel talent, weinig ervaring?

De Green Writing® Academy leert duurzame ondernemers en professionals alles over effectieve teksten, vertalingen en social media.

Beter gaan schrijven of vertalen